Home

Advertisement


"Japanese Phrasebook" (by Lonely Planet — language survival kit)
Год издания: 1989 г.
Язык: Английский
Описание: Учебник по японскому языку, в котором большой упор сделан на фразах из повседневной жизни.
Ссылка

"Виза в Японию. Аудиокурс японского языка" (Аудио+книга)
Издательство: Дельта Паблишинг
Год издания: 2002
Описание: Лучшая серия для изучения иностранных языков на аудио. Параллельный русский перевод. Простой и эффективный формат - слушайте и повторяйте за дикторами. Более 400 необходимых слов, фраз, выражений. Все повседневные темы начиная с приветствий и слов вежливости до вопросов, которые помогут Вам не заблудиться в незнакомом городе, найти нужное место, зарегистрироваться в гостинице, объясниться в ресторане или магазине. Также включает разделы, посвященные встречам, знакомствам и ночной жизни.
Можно использовать везде - в машине, поезде, в самолете или на ходу.
Ссылка

Лен Уолш "Самоучитель японского языка"
Издательства: АСТ, Астрель, Пионер
Год издания: 2002 г.
Описание: Для чего нужна эта книга? На полках отечественных магазинов покупатели обнаруживают все больше японских и китайских товаров, отправляясь на отдых, туристы все чаще устремляются в Страну восходящего солнца или в Китай - и повсюду (на вывесках, в меню, на этикетках) они видят иероглифы, таинственные и совершенно непонятные для дилетанта значки. Наш небольшой самоучитель поможет вам, дорогие читатели, сориентироваться в мире иероглифического письма: выбрать подходящую еду, одежду, аппаратуру, определить свое местоположение по карте.
Ссылка

А.Ф.Прасол, Чан Су Бу "Учебное пособие по японскому разговорному языку"
Описание: От разработчиков гипертекстовой версии - Настоящее пособие было выпущено в 1984 году издательством Дальневосточного университета для студентов Восточного факультета. По всеобщему признанию - как студентов, так и преподавателей - это был лучший учебник по разговорной речи для старших курсов (4-й и начало 5-го) тех лет. Большинство текстов взято из материалов, разработанных Министерством Образования Японии для преподавания японского языка как иностранного. Сей факт, вкупе с общим дефицитом написанных по-русски учебников японского, подвигнул нас на сетевую публикацию всех двенадцати уроков данного пособия (за вычетом упражнений).
Ссылка

Головнин И.В. "Учебник японского языка для начинающих"
Издательство: Полесье
Год издания: 1999
Описание: Данный учебник японского языка дли начинающих является одним из наиболее удачных. В нем достаточно полно представлен фонетический, грамматический, лексический материал. Учебник предназначен как для занятий с преподавателем, так и для самостоятельного изучения языка. Учебник будет дополнен курсом для продолжающих.

Головнин И.В. "Учебник японского языка (для продолжающих)"
Издательство: Lingva
Год издания: 1997
Описание: Настоящий учебник является органическим продолжением «Учебника японского языка (для начинающих)», составленного теми же авторами. Учебник содержит 13 уроков. Включенный в него материал рассчитан на прохождение в течение одного семестра при 14-16 часах аудиторных занятий в неделю.
В данной книге вводится основная часть нормативной грамматики, продолжается введение элементов словообразования и лексикологии, даются дальнейшие сведения по письменности и вводится около 700 слов и 350 иероглифов.

Головнин И.В. "Грамматика современного японского языка"
Издательство: Издательство Московского университета
Год издания: 1986
Описание: В учебнике представлены все разделы грамматики, детально описываются морфологические и синтаксические вопросы грамматических классов слов японского языка (существительные, прилагательные, глаголы, наречия, служебные слова, междометия).
Для студентов-филологов, аспирантов, преподавателей, всех изучающих японский язык.
Скачать - Головнин (3 учебника)

С. В. Неверов "Японско-русский разговорник для туристов"
Издательство: Русский язык
Год издания: 1979
Описание: Разговорник предназначен для русскоговорящих граждан, не владеющих японским языком. Он задуман как практическое пособие. В разговорнике собраны самые необходимые в общении слова и выражения. Материал построен по тематическому принципу. Большинство тем предваряется списком основных слов и глаголов.
Разговорник снабжен нормативной фонетической транскрипцией, принятой в России. Это, несомненно; облегчит его освоение. Вместе с тем, следует учесть, что транскрипция дает только приблизительное произношение.
Разговорник для японских туристов, который был выпущен к Олимпиаде 1980 года, проходившей в Москве.
Ссылка

Лаврентьев Б. П. "Самоучитель японского языка"
Издательство: Живой язык
Год издания: 2002
Описание: Книга представляет собой учебное пособие для самостоятельного изучения японского языка. Содержит 24 урока, в которых даются необходимые сведения о фонетике, письменности и грамматике современного японского языка. Самоучитель снабжен кратким сводным японско-русским словарем.

Лаврентьев Б.П. - Практическая Грамматика Японского Языка
Издательство: Живой язык
Год издания: 2002
Описание: Настоящая грамматика является систематизированным учебным пособием по практической грамматике японского языка. В конце справочника дается список основных форм и служебных слов японского языка. Предназначается для лиц, знающих или изучающих японский язык как самостоятельно, так и под руководством преподавателя.
Скачать - Лаврентьев (2 учебника)

Нечаева Л.Т. "Японский язык для начинающих." (Учебник в 2-х томах)
Издательство: Московский Лицей
Год издания: 2002
Описание: Данный учебник предназначен для изучения японского языка на 1-м курсе языкового вуза. 1-я часть учебника состоит из 18 уроков, рассчитанных на 250 часов аудиторных занятий. 2-я часть учебника состоит из 12 уроков, рассчитанных на 250 часов аудиторных занятий. В учебнике продолжается введение нормативной грамматики, вводятся 2000 лексических единиц и 360 иероглифов.
В учебнике даются основы нормативной грамматики, вводятся 600 лексических единиц и 230 иероглифов.
Тексты составлены на основе реалий сегодняшнего дня Японии и представляют собой рассказ об обучении российских студентов в одном из университетов Японии.
Учебник может быть использован для самостоятельных занятий японским языком.
Ссылка

Талышханов А.И. "Путь бесхвостой птички" или Иероглифика по методу Шерлока Холмса.
Издательство: Саппорт СТ
Год издания: 2007
Описание: Книга является практическим пособием для всех желающих познакомиться с наиболее сложной составляющей японского языка – письменностью. Особое внимание в книге обращено на практическое изучение иероглифики при помощи простейших мнемотехнических приемов. Материал организован по принципу запоминания сложных графических знаков на основе составляющих элементов и построения логических цепочек. Издание выполнено с двумя приложениями: в конце книги дан лексический минимум заимствованных слов и в виде отдельной брошюры – список всех приведенных в книге иероглифов, сопровождаемых чтениями.
Ссылка

Tags:


Понемногу разбираю свой набор учебников, видео и аудио по изучению японского. По ходу выкладываю краткое (или не совсем) описание и ссылки для скачивания :)

О. В. Дьяконов "Японский - это не страшно. Советы японского городового"
Издательство: АСТ, Восток-Запад
Год издания: 2007
Описание: Так ли уж сложен японский язык? Действительно ли невозможно выучить его? Автор серии книг, непринужденно и с юмором раскрывающих секреты нескольких европейских языков ("Английский - это не страшно", "Дердидас и другие монстры немецкой грамматики", "Французская грамматика, или Секреты Полишинеля"), на этот раз приглашает вас в увлекательное путешествие в мир японской грамматики. Цель этих странствий - познакомить читателя с причудливыми закономерностями и необычными способами выражения японской мысли, сорвать печать "избранности" с языка, необоснованно причисляемого к самым экзотическим и сложным языкам мира, доказав на деле, что "японский - это действительно не страшно!" Книга радует тщательно подобранными остроумными примерами, успешно сочетая полноту охвата материала с легкостью его изложения. Издание адресовано всем интересующимся языком и культурой Японии и будет особенно полезно изучающим японский язык на начальном этапе.
Ссылка

О.Б.Стариков "Первые шаги в японском. Слоговые азбуки хирагана и катакана"
Издательство: РИОТИП
Год издания: 2001
Описание: Эта книrа адресована начинающим изучать японский язык. С её помощью можно научиться узнавать, читать и писать знаки слоrовых азбук хираrана и катакана, освоить около двухсот слов, которыми пользуются жители Японии в повседневном общении.
Ссылка

Японский для начинающих. Урок 1 и 2
Издательство: ЕШКО
Год издания: 2004
Описание: Может использоваться cамоcтоятельнo от других книг, т.к. в ней пoдробнo изучается азбука японского языка (хирагана и катакана), порядок написания линий знаков азбуки.
Ссылка

Наое Наганума "Первые уроки японского"
Издательство: Менеджер
Год издания: 1999
Описание: В книге Наое Наганума "Первые уроки японского" предельно доступно изложены основы разговорного японского языка и основные грамматические конструкции. Четкость и ясность изложения делает книгу интересной широкому кругу читателей, изучающих или желающих изучить разговорный японский язык.
Ссылка

А. Н. Колесников "Японский для всех"
Издательство: ВО "Наука"
Год издания: 1993
Описание: Пособие, имеющее целью обучение японскому языку в культурно-бытовой сфере, включает в себя 24 тематических урока, оптимальный свод сведений о грамматике японского языка, мини-разговорник, тексты для дополнительного чтения, русско-японско-английский и японско-русско-английский словари, а также приложения. Все тексты даны в фонетической записи, соответствующей звучанию слов.
Ссылка

Краткий справочник по японскому языку
Год издания: 2005
Описание: Краткий справочник, который в результате вышел совсем не кратким. Создан автором на основе самоучителя "Японский для всех" Н.В.Колесникова полным переоформлением, добавлением фразы, выраженной через корректные иероглифы и каной (в самоучителе иероглифы практически полностью отсутствовали) к каждому выражению на ромадзи. Также справочник дополнен огромным количеством справочной информации по языку, иероглифике и японской культуре. Всего в справочнике 122 грамматические статьи, 24 урока в виде диалогов и 30 приложений . Все статьи снабжены иероглифической записью, в том числе, например, упоминания географических названий и правителей в приложениях.
Ссылка

James W. Heisig "Remembering the Kana: The Hiragana/Katakana"
Издательство: Japan Publications Trading
Год: 2001
Язык: English
Описание: These books teach the reading and writing of all 46 characters of the Japanese hiragana and katakana syllabaries.
Ссылка

Набор анимированных карточек Хираганы и Катаканы
Описание: Показана и описана последовательность начертания каны:)
Ссылка

Прописи:)
Ссылка

Программа-игра для проверки знаний Каны
Ссылка

Tags:


  • Фестиваль Аой. 15 мая.
Этот фестиваль примечателен тем, что участники используют остролист в качестве украшения: в древности верили, что он помогает отгонять молнии и землетрясения.

Где проводится: Киото.

Главным событием фестиваля является процессия из прекрасно оборудованных телег, которые тянут волы, и около 400 человек в костюмах эпохи Хэйан. Процессия выходит из старого императорского дворца Кёто Госё (Kyoto Gosho) в первой половине дня, после чего начинает свой путь к северу и около полудня останавливается в храме Симогамо (Shimogamo) и в конце концов прибывает в храм Камигамо (Kamigamo). Фестиваль Аой является одним из трёх крупных фестивалей, проводящихся в Киото ежегодно. Традиция этого фестиваля восходит к VI веку, когда верили, что остролист, которым с тех пор стали украшать себя участники фестиваля, может отгонять молнии и землетрясения.

Тематика: культура, история, спектакль, религия.

Время: целый день.

Вход: свободный.

Где: Kyoto Gosho, Kamigyo-ku, Kyoto gyoen nai, Kyoto.


  • Фестиваль Мифунэ. 17 мая.
     
Один из наиболее красочных фестивалей, во время которого можно полюбоваться на богатые костюмы эпохи Хэйан.

Где проводится: Киото.

Фестиваль Мифунэ также известен как Плавучий фестиваль, проводится ежегодно и представляет собой инсценировку прибытия императорского судна по реке Ои, когда в эпоху Хэйан Киото впервые стал столицей Японии.

В фестивале принимают участие две дюжины лодок, нагруженные придворными, актёрами театра Но, музыкантами и танцорами. Стоит прийти пораньше, чтобы увидеть, как участники процессии выходят из храма Курумадзаки (Kurumazaki) и спускаются вниз к реке в своих роскошных костюмах. За шествием можно понаблюдать с известного моста Тосёгу, но лучше забронировать местечко на экскурсионной барже.

Тематика: история, культура, танцы, спорт, искусство и литература, музыка, спектакль, религия.

Время: целый день.

Вход: свободный.

Где: мост Тосёгу, Арасияма, Киото.

  • Большой фестиваль в храме Тосёгу. 17-18 мая.

Крупный и красочный фестиваль в честь Иэясу Токугава - одного из наиболее выдающихся полководцев Японии.

Где проводится: Никко.

Около тысячи воинов-самураев воспроизводят похоронный обряд Токугавы Иэясу, великого полководца и объединителя Японии, который стал первым сёгуном в 1603 г. Три переносные святыни несут от главного храма до священного места среди кедров под названием Отабисё (Otabisho). Их сопровождают мужчины в доспехах того периода. В дополнение к главному действу женщины исполняют танец девы Яотомэ (Yaotome) и танец Адзумаасоби (Azumaasobi), а также устраиваются показательные конные стрельбы из лука (yabusame). Это – более «кровавая» версия осеннего фестиваля, в которой принимают участие потомки сёгуна.

Тематика: музыка, культура, спектакль, танцы, история, религия.
Время: парад начинается в 10:00 каждый день.
Стоимость входа: определяется.
Где: храм Тосёгу, неподалёку от железнодорожной станции Никко.

(Информация взята с сайта: http://leit.ru/)

В мае в Японии отмечаются День зелени и Праздник мальчиков, а также проходят фестивали Хаката Донтаку, Аой, Мифунэ и большой фестиваль в храме Тосёгу.

  • Хаката Донтаку. 3-4 мая.
Хаката Донтаку является одним из празднеств «золотой недели», так что в эти дни в Фукуоку съезжается море туристов и любопытствующих.
Где проводится: г. Фукуока.

Название «Хаката Донтаку» появилось ещё в период Эдо и «донтаку» здесь является адаптацией немецкого слова «zondag» («воскресенье»). В настоящее время Хаката Донтаку проводится в начале мая и совпадает с неделей празднеств, которую также называют «золотой неделей».

Корни праздника кроются в традиции простого народа, зародившейся ещё в XV в., поздравлять своих сюзеренов с Новым годом. Теперь праздник претерпел определённые изменения и люди начали поздравлять друг друга на равных.

3-4 мая в Фукуоку съезжаются около 2 млн. человек, собирающихся специально, чтобы полюбоваться красочным карнавалом, насчитывающим более 10 тыс. участников, и принять участие в увеселительных мероприятиях, которые проходят в рамках фестиваля. Вместе со взрослыми – и наравне с ними – в фестивале принимают участие дети. Наконец, как и многие другие японские фестивали, Хаката Донтаку завершается грандиозным фейерверком.

Тематика: история, спектакль, для детей, культура, танцы, религия.

Время: целый день.

Вход: свободный.

Где: площадь Донтаку, центр г. Фукуока. 

 

  • День зелени. 4 мая.

Раньше День зелени приходился на день рождения императора Сёва, но в 2007 г. праздник перенесли на 4-е мая.

Где проводится: по всей Японии

День зелени, или Мидори-но хи (Midori no hi) по-японски, это день, во время которого проводятся празднества, посвящённые природе, и который является частью «золотой недели». Во время «золотой недели» множество людей по всей стране совершают длительные поездки, навещая семью, друзей и любимых. Множество парков в Японии в этот день проводят свои собственные мероприятия.

До 2007 г. День зелени отмечался 29-го апреля, в день рождения императора Сёва, известного своей любовью к морской биологии. Император не обладал реальной властью, но вёл довольно активную общественную жизнь и совершал множество поездок по Японии, что стало особенно актуально после Второй мировой войны, когда Хирохито прилагал все усилия, чтобы поддержать своих подданных. Во время таких поездок весной устраивались посадки деревьев, а осенью проводились спортивные фестивали.

Тематика: культура, природа, выставки.
Время: целый день.
Вход: стоимость различна в зависимости от места.
 

  • День детей (Праздник мальчиков). 5 мая.
Праздник мальчиков имеет несколько названий: День детей, Танго-но сэкку, Сёбу-но сэкку.

Где проводится: по всей Японии

Пятый день пятого месяца в Японии известен как Праздник мальчиков (Танго-но сэкку; Tango no Sekku) и в принципе аналогичен Празднику девочек, отмечаемому в марте.

Названия праздника связаны со следующими символами:

1. «Танго-но сэкку» переводится как «Праздник первого дня лошади». Считается, что лошадь символизирует смелость, мужество, храбрость, словом, все те качества, которыми должен обладать юный самурай, чтобы стать достойным воином.

2. У Праздника мальчиков есть ещё одно название – «Сёбу-но сэкку» («Праздник ириса»). Это название появилось в период Нара: считается, что ирисы, цветущие в этот период, символизируют здоровье и успех.

Корни праздника кроются в первых обрядах, связанных с наступлением весны, началом полевых работ и молитвами о благополучии жителей деревни. В это время на поля выставляли пугала в различных костюмах для защиты от насекомых и яркие флаги. Постепенно их стали делать более искусно – в особенности это касалось фигурок воинов – и с течением времени такие «защитники» стали восприниматься как хранители не только будущего урожая, но и детей. Со временем такие обереги уже начали хранить дома, а не выставлять на полях.

Затем праздник стал эксплуатироваться правителями страны для воспитания у подрастающего поколения подобающего будущим самураям духа: в день Танго-но сэкку проводились соревнования по стрельбе из лука, конные состязания, а также турнир сумо и сражения на мечах. В период Эдо Праздник мальчиков стал отмечаться уже во всех слоях общества, одновременно став более торжественным и пышным.

Сейчас наиболее ярким признаком Дня мальчиков являются вымпелы, которые устанавливаются на высоких шестах во всех домах, где есть мальчики. Эти «кои-нобори» («koinobori») представляют собой духов карпов («кои»), которые, борясь с природой, проходят по реке вверх по течению. Некоторые из этих «карпов» могут быть очень старыми. Также в домах выставляются куклы самураев в доспехах и готовятся традиционные лепёшки «касива-моти» («kashiwamochi», рисовые лепёшки, наполненные сладкой пастой из красных бобов и завёрнутые в листья дуба). Кроме этого, вода для принятия ванны в этот день посыпается лепестками и кореньями ириса для отвращения зла.

Тематика: спектакль, культура, история.

Время: целый день.


  • Ночное представление театра Но. 11-12 мая.
В этот день театр Но устраивает особенно мистическое представление.

Где проводится: Нара.

В этот день на открытом воздухе в в свете костров и факелов в храме Кофукудзи (Kofukuji) древний японский традиционный театр Но устраивает особенно мистическое представление. Если у вас есть такая возможность, то увидеть сюрреалистические маски театра Но нужно совершенно обязательно. Сам храм Кофукудзи также обладает древней историей: он был первоначально построен в Киото могущественным кланом Фудзивара, но впоследствии перемещён в Нару, которая стала имперской столицей в 710 г.

Тематика: театр, история, культура, музыка, спектакль, танцы, религия.
Время: 16:00-21:00.
Вход: свободный.
Где: храм Кофукудзи, парк Нара в г. Нара. 
 
(Информация взята с сайта: http://leit.ru/)